Skip to content
Extraits de code Groupes Projets
Valider a36ab981 rédigé par Igor Támara's avatar Igor Támara
Parcourir les fichiers

Fixed typo

parent 616527e9
Aucune branche associée trouvée
Aucune étiquette associée trouvée
Aucune requête de fusion associée trouvée
Fichier déplacé
......@@ -3,8 +3,8 @@ uMap project
About
-----
uMap let you create map with OpenStreetMap layers in a minute and embed them in your site.
*Be cause we think that the more OSM will be used, the more OSM will be ''cured''.*
uMap lets you create maps with OpenStreetMap layers in a minute and embed them in your site.
*Because we think that the more OSM will be used, the more OSM will be ''cured''.*
It uses `django-leaflet-storage <https://github.com/yohanboniface/django-leaflet-storage>`_ and `Leaflet.Storage <https://github.com/yohanboniface/Leaflet.Storage>`_, built on top of Django and Leaflet.
......@@ -83,7 +83,7 @@ Start the server::
Go to the admin (http://localhost:8000/admin/) and add:
- almost one licence
- almost one license
- almost one tilelayer
Translating
......
Aucun aperçu pour ce type de fichier
......@@ -164,7 +164,7 @@ msgid "Batch import geostructured data (GEOJson...)"
msgstr "Importa en lotes datos geoestructurados (GEOJson...)"
#: templates/umap/about_summary.html:21
msgid "Choose the licence for your data"
msgid "Choose the license for your data"
msgstr "Elige la licencia de tus datos"
#: templates/umap/about_summary.html:22
......
......@@ -149,7 +149,7 @@ msgid "Batch import geostructured data (GEOJson...)"
msgstr ""
#: templates/umap/about_summary.html:21
msgid "Choose the licence for your data"
msgid "Choose the license for your data"
msgstr ""
#: templates/umap/about_summary.html:22
......
Aucun aperçu pour ce type de fichier
......@@ -167,7 +167,7 @@ msgid "Batch import geostructured data (GEOJson...)"
msgstr "Import des données géographiques en masse (GeoJSON...)"
#: templates/umap/about_summary.html:21
msgid "Choose the licence for your data"
msgid "Choose the license for your data"
msgstr "Choisir la licence de vos données"
#: templates/umap/about_summary.html:22
......
Aucun aperçu pour ce type de fichier
......@@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Batch import geostructured data (GEOJson...)"
msgstr "Importa dati geostrutturati (GEOJson...)"
#: templates/umap/about_summary.html:21
msgid "Choose the licence for your data"
msgid "Choose the license for your data"
msgstr "Scegli la licenza dei tuoi dati"
#: templates/umap/about_summary.html:22
......
Aucun aperçu pour ce type de fichier
......@@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Batch import geostructured data (GEOJson...)"
msgstr "Carregar ficheiros georeferenciados (GEOJson...)"
#: templates/umap/about_summary.html:21
msgid "Choose the licence for your data"
msgid "Choose the license for your data"
msgstr "Escolher uma licença para os seus dados"
#: templates/umap/about_summary.html:22
......
......@@ -18,7 +18,7 @@
<li><img src="{{ STATIC_URL }}storage/src/img/draw_marker.png" />{% trans "Manage POIs colours and icons" %}</li>
<li><img src="{{ STATIC_URL }}storage/src/img/settings.png" />{% trans "Manage map options: display a minimap, locate user on load…" %}</li>
<li><img src="{{ STATIC_URL }}storage/src/img/upload.png" />{% trans "Batch import geostructured data (GEOJson...)" %}</li>
<li><img src="{{ STATIC_URL }}storage/src/img/copyleft.png" />{% trans "Choose the licence for your data" %}</li>
<li><img src="{{ STATIC_URL }}storage/src/img/copyleft.png" />{% trans "Choose the license for your data" %}</li>
<li><img src="{{ STATIC_URL }}storage/src/img/embed.png" />{% trans "Embed and share your map" %}</li>
</ul>
</div>
......
0% Chargement en cours ou .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Terminez d'abord l'édition de ce message.
Veuillez vous inscrire ou vous pour commenter