Skip to content
Extraits de code Groupes Projets
  1. août 02, 2017
  2. juil. 30, 2017
    • Sorin Davidoi's avatar
      Improve accessibility (part 7) (#4457) · e44f03bc
      Sorin Davidoi a rédigé
      * fix(media_modal): Keyboard navigation
      
      * fix(column_back_button): Use native button
      
      * fix(media_gallery): Keyboard navigation
      
      * fix(status_content): Make CW content focusable
      e44f03bc
  3. juil. 27, 2017
    • Sorin Davidoi's avatar
      feat: Web Share for detailed status and account (#4402) · 9004151e
      Sorin Davidoi a rédigé
      * feat: Web Share for detailed status and account
      
      * fix(account/action_bar): Move share under mention
      9004151e
    • Sorin Davidoi's avatar
      Improve accessibility (part 3) (#4405) · 6884dd79
      Sorin Davidoi a rédigé
      * fix(compose): Add aria-label for the navigation links
      
      * fix(search): Add input label
      
      * fix(navigation_bar): Link description
      
      * fix(autosuggest_textarea): Add input label
      
      * fix(compose_form): Add input label
      
      * fix(upload_button): Add input label
      
      * fix(account/header): Add link content
      
      * fix(column_header): Use h1 tag
      
      * fix(column_header): Labels move buttons moving column
      
      * fix(settings_text): Add label to input
      
      * fix(column_header): Remove role from h1
      
      * fix(modal_root): Use role=dialog
      
      * fix(modal_root): Focus restauration
      
      * fix(modal_root): Apply inert to sibligs
      
      * fix(column_header): Add role=button
      
      * chore(eslint): Disable jsx-a11y/label-has-for
      6884dd79
  4. juil. 26, 2017
    • Sorin Davidoi's avatar
      Improve accessibility (#4369) · 2f8bfb3d
      Sorin Davidoi a rédigé
      * fix(compose): Use nav and remove redundant aria-label
      
      * fix(tabs_tab): Use nav and add aria-label
      
      * fix(app): Add aria-label for settings toggle button
      
      * chore: Run yarn manage:translations
      2f8bfb3d
  5. juil. 25, 2017
    • Komic's avatar
      Small fr.json update (#4354) · 6957c5b5
      Komic a rédigé
      * Small fr.json update
      
      • Translation for #4342
      • Fixed a couple of typos as well as a few weird phrasings
      
      * insert final newline
      6957c5b5
  6. juil. 24, 2017
  7. juil. 23, 2017
    • Sylvhem's avatar
      Change "Content Warning" to "Write your warning here" (#4313) · 9244f6b6
      Sylvhem a rédigé
      Change the placeholder used in the content warning field from "Content Warning" to "Write your warning here". This change should made it easier to understand what the field is about.
      
      Change le message de substitution utilisé dans le champ d’avertissement de « Avertissement » à « Écrivez ici votre avertissement ». Ce changement devrait rendre plus évidente la fonction du champ.
      9244f6b6
  8. juil. 22, 2017
  9. juil. 18, 2017
  10. juil. 14, 2017
  11. juil. 10, 2017
  12. juil. 07, 2017
    • Sylvhem's avatar
      Various fixes in the French translation (#4107) · 8fecd801
      Sylvhem a rédigé
      * Changement de « Changement de mot de passe » en « Sécurité »
      
      * Suppression de « (Two-factor auth) »
      
      Change la valeur de la chaîne « two_factor_authentication » de « Identification à deux facteurs (Two-factor auth) » à « Identification à deux facteurs ».
      La traduction anglaise entre parathentèse était redondante et gênait la lecture.
      
      Change the value of the "two_factor_authentication" from "Identification à deux facteurs (Two-factor auth)" to "Identification à deux facteurs".
      The English translation in brackets was superflous and was getting in the way of the reader.
      
      * Remplace « ' » par « ’ »
      
      Retire de la traduction les apostrophes droites « ' » (U+0027) au profit des apostrophes typographiques « ’ » (U+2019).
      En typographie française, les apostrophes typographiques sont utilisées à la place des apostrophes droites. La traduction était jusqu’ici incohérente et utilisait les deux.
      
      Remove from the translation all the vertical apostrophes (U+0027) in favor of the curly ones (U+2019).
      In French typography, typographic apostrophes are used instead of vertical ones. The translation was incoherent and used both.
      
      * Remplace « ... » par « … »
      
      Remplace les séries de trois points par le caractère dédié « … » (U+2026).
      
      Replace all the series of three dots by the dedicated character "…" (U+2026).
      
      * Mise à jour
      
      Crée config/locales/activerecord.fr.yml, ajoute de nouvelles chaînes et met à jour certains textes.
      Les compteurs de caractères pour le pseudonyme et la biographie devrait maintenant pouvoir fonctionner même quand l’interface est en français.
      
      Create config/locales/activerecord.fr.yml, add new strings et update some textes.
      The caracters counters for the username and the biography should now work even when the interface is in French.
      
      * Remplace « A » par « À »
      
      Remplace « A » par « À » aux endroits où le mot est mal orthographié.
      
      Replace "A" by "À" when the wrong word is used.
      
      * Ajout d’espaces insécables
      
      Ajoute des espaces insécables suivant les régles nécessaires en typographie française.
      
      Add non-breaking spaces following rules of French typography.
      
      * Remplace « certain » par « certain·e »
      
      Harmonise la traduction en remplaçant « certain » par sa forme épicène.
      
      Harmonize the translation by replacing "certain" (sure) by its epicene form.
      
      * Corrige un angliscisme
      
      Remplace « adresse e-mail » par « adresse électronique ».
      
      Replace "adresse e-mail" (e-mail address) by "adresse électronique" (electronic address).
      8fecd801
  13. juil. 02, 2017
    • Damien Erambert's avatar
      Update French locales (#4034) · 133b892e
      Damien Erambert a rédigé
      * add missing locales for French translation
      
      * accent "Media" in the front-end locales
      
      * images => médias
      
      * Change 'rapport' to 'signalement' in French locales to be more coherent
      
      * fix typo
      
      * remove duplicate EN locale
      
      * translate missing locales
      
      * update missing locale
      
      * fix typo
      
      * unify with "utilisateur⋅ice⋅s"
      
      * address PR comments
      133b892e
  14. juin 26, 2017
  15. juin 13, 2017
  16. juin 12, 2017
  17. juin 04, 2017
  18. mai 20, 2017
  19. mai 19, 2017
    • Eugen Rochko's avatar
      Add buttons to block and unblock domain (#3127) · f1ab7064
      Eugen Rochko a rédigé
      * Add buttons to block and unblock domain
      
      * Relationship API now returns "domain_blocking" status for accounts,
      rename "block entire domain" to "hide entire domain", fix unblocking domain,
      do not block notifications from domain-blocked-but-followed people, do
      not send Salmons to domain blocked users
      
      * Add test
      
      * Personal domain blocks shouldn't affect Salmon after all, since in this
      direction of communication the control is very thin when it comes to
      public stuff. Best stay consistent and not affect federation in this way
      
      * Ignore followers and follow request from domain blocked folks,
      ensure account domain blocks are not created for empty domain,
      and avoid duplicates in validation
      
      * Purge followers when blocking domain (without soft-blocks, since they
      are useless here)
      
      * Add tests, fix local timeline being empty when having any domain blocks
      f1ab7064
  20. mai 16, 2017
  21. mai 15, 2017
    • Eugen Rochko's avatar
      Feature conversations muting (#3017) · d0dd9eb5
      Eugen Rochko a rédigé
      * Add <ostatus:conversation /> tag to Atom input/output
      
      Only uses ref attribute (not href) because href would be
      the alternate link that's always included also.
      
      Creates new conversation for every non-reply status. Carries
      over conversation for every reply. Keeps remote URIs verbatim,
      generates local URIs on the fly like the rest of them.
      
      * Conversation muting - prevents notifications that reference a conversation
      (including replies, favourites, reblogs) from being created. API endpoints
      /api/v1/statuses/:id/mute and /api/v1/statuses/:id/unmute
      
      Currently no way to tell when a status/conversation is muted, so the web UI
      only has a "disable notifications" button, doesn't work as a toggle
      
      * Display "Dismiss notifications" on all statuses in notifications column, not just own
      
      * Add "muted" as a boolean attribute on statuses JSON
      
      For now always false on contained reblogs, since it's only relevant for
      statuses returned from the notifications endpoint, which are not nested
      
      Remove "Disable notifications" from detailed status view, since it's
      only relevant in the notifications column
      
      * Up max class length
      
      * Remove pending test for conversation mute
      
      * Add tests, clean up
      
      * Rename to "mute conversation" and "unmute conversation"
      
      * Raise validation error when trying to mute/unmute status without conversation
      d0dd9eb5
  22. mai 12, 2017
  23. mai 09, 2017
  24. mai 08, 2017
    • ButterflyOfFire's avatar
      Update fr.json (#2915) · 01c4c29b
      ButterflyOfFire a rédigé
      * Update fr.json
      
      Updating some missing french translations.
      
      * Update fr.json
      
      Fix repetition in line 41.
      
      * Update fr.json
      
      Fix : adding space between {name} and ? question mark.
      01c4c29b
  25. mai 07, 2017
  26. mai 06, 2017
  27. mai 04, 2017
    • Eugen Rochko's avatar
      When streaming API is disconnected, poll home/notifications (#2776) · eddb95b0
      Eugen Rochko a rédigé
      * When streaming API is disconnected, poll home/notifications
      Display slightly different empty home timeline message if user is following others
      Cull notifications to 20 items when over 40 get added in real-time
      Run manage:translations
      
      * Optimize <HomeTimeline /> a little
      eddb95b0
  28. mai 03, 2017
    • goofy-bz's avatar
      Update fr.json (#2757) · 44969307
      goofy-bz a rédigé
      ajout espace insécable derrière pouet - pour voir
      44969307
    • Eugen Rochko's avatar
      Replace sprockets/browserify with Webpack (#2617) · f5bf5ebb
      Eugen Rochko a rédigé
      * Replace browserify with webpack
      
      * Add react-intl-translations-manager
      
      * Do not minify in development, add offline-plugin for ServiceWorker background cache updates
      
      * Adjust tests and dependencies
      
      * Fix production deployments
      
      * Fix tests
      
      * More optimizations
      
      * Improve travis cache for npm stuff
      
      * Re-run travis
      
      * Add back support for custom.scss as before
      
      * Remove offline-plugin and babili
      
      * Fix issue with Immutable.List().unshift(...values) not working as expected
      
      * Make travis load schema instead of running all migrations in sequence
      
      * Fix missing React import in WarningContainer. Optimize rendering performance by using ImmutablePureComponent instead of
      React.PureComponent. ImmutablePureComponent uses Immutable.is() to compare props. Replace dynamic callback bindings in
      <UI />
      
      * Add react definitions to places that use JSX
      
      * Add Procfile.dev for running rails, webpack and streaming API at the same time
      f5bf5ebb
  29. avr. 30, 2017
    • Sylvhem's avatar
      Minor fixes in the French translation (#2607) · 0a46201a
      Sylvhem a rédigé
      * Changement de « muets » en « silencés »
      
      Utiliser le mot « muet » donne la fausse impression que ces comptes ne diffusent juste rien. Utiliser le mot « silencé » met l’accent sur le fait que ceci résulte d’une action de l’utilisateur·rice.
      
      By using tho word "muet" (mute), we give the false impression that this accounts don't publish anything. Using the "silencé" (muted) put emphasis on the fact that this is the result of one of the user's action.
      
      * Remplacement de « ' » par « ’ »
      
      En français, l’apostrophe utilisée est une apostrophe courbe « ’ » (U+2019) et non pas une apostrophe droite « ' » (U+0027). La plupart des chaînes utilisaient une apostrophe droite. Ce commit harmonise le type d’apostrophe utilisé en remplaçant toutes les apostrophes droites par des apostrophes courbes.
      
      In French, the apostrophe used is the curly one (U+2019) and not the vertical one (U+0027). Almost all the strings used a vertical apostrophe. This commit harmonize the kind of apostrophe used in the French localization by replacing all the vertical apostrophes by curly apostrophes.
      
      * Remplacement de « ... » par « … »
      
      Certaines chaînes utilisaient trois points d’affilié afin de représenter les points de suspension au lieu d’utiliser le caractère dédié « … » (U+2026). Ce commit harmonise la façon de représenter des points en remplaçant toutes les séries de trois points par le caractère dédié.
      
      Some chains used a series of three dots to show the ellipsis instead of using the dedicated character "…" (U+2026). This commit harmonize how the ellipsis is shown in the French localization by replacing all the series of three dots by the dedicated character.
      
      * Ajout d’un point final
      
      Il manque un point à la fin de la dernière phrase de la chaîne « compose_form.privacy_disclaimer ». Ce commit le rajoute.
      
      The last sentence of the "compose_form.privacy_disclaimer" string is missing a final dot. This commit will add it.
      
      * Retrait d’un « s » final à « Mastodon »
      
      Suite à la remarque de @wxcafe, retrait du « s » final à « Mastodon ».
      
      Following @wxcafe comment, this commit remove the final "s" in the word "Mastodon".
      0a46201a
  30. avr. 20, 2017
    • Alda Marteau-Hardi's avatar
      French translation cleanup (#2223) · daa46f14
      Alda Marteau-Hardi a rédigé
      * Alphabetically order translation keys
      
      * Fix some missing gender neutral translations in french
      
      * Add a comment to remind contributors to order translations by key
      daa46f14
  31. avr. 19, 2017
  32. avr. 17, 2017
    • Damien Erambert's avatar
      Add FR locales to the onboarding modal (#1976) · 9cefb573
      Damien Erambert a rédigé
      * Add FR locale for the onboarding modal component
      
      * Slightly increase the max-width and max-height of the onboarding modal
      
      This is done so it doesn't break with locales whose strings would be
      too long
      
      * Update FR locales for onboarding upon PR comments
      9cefb573
    • Christophe Gesché's avatar
      Update fr.jsx "clear" (Nettoyer peut-être ambigu) (#1987) · 4082e1ac
      Christophe Gesché a rédigé
      Un utiliser mal expérimenté pourrait comprendre "retirer les erreurs".
      Ici il s'agit d'une suppression pure et simple, pas une épuration/nettoyage.
      
      clear would be translated "remove" instead of "cleaning" Cleaning can be unterstood "keep but clean"
      4082e1ac
  33. avr. 16, 2017
  34. avr. 12, 2017
Chargement en cours