Skip to content
Extraits de code Groupes Projets
Valider cde04663 rédigé par diosmosis's avatar diosmosis
Parcourir les fichiers

Add tests for loading row evolution & segmented visitor log popups when...

Add tests for loading row evolution & segmented visitor log popups when segment is selected in segment editor.
parent 7c20187e
Aucune branche associée trouvée
Aucune étiquette associée trouvée
Aucune requête de fusion associée trouvée
......@@ -614,5 +614,28 @@ describe("UIIntegrationTest", function () { // TODO: Rename to Piwik?
}, done);
});
// extra segment tests
it('should load the row evolution page correctly when a segment is selected', function (done) {
var url = "?module=CoreHome&action=index&idSite=1&period=year&date=2012-01-13#?module=CustomVariables&action=menuGetCustomVariables&idSite=1&period=year&date=2012-01-13";
expect.page(url).contains('.ui-dialog > .ui-dialog-content > div.rowevolution:visible', 'segmented_rowevolution', function (page) {
page.click('.segmentationTitle');
page.click('.segname:contains(From Europe)');
page.mouseMove('table.dataTable tbody tr:first-child');
page.mouseMove('a.actionRowEvolution:visible'); // necessary to get popover to display
page.click('a.actionRowEvolution:visible');
}, done);
});
it('should load the segmented visitor log correctly when a segment is selected', function (done) {
var url = "?module=CoreHome&action=index&idSite=1&period=year&date=2012-01-13#?module=CustomVariables&action=menuGetCustomVariables&idSite=1&period=year&date=2012-01-13";
expect.page(url).contains('.ui-dialog > .ui-dialog-content > div.dataTableVizVisitorLog:visible', 'segmented_visitorlog', function (page) {
page.click('.segmentationTitle');
page.click('.segname:contains(From Europe)');
page.mouseMove('table.dataTable tbody tr:first-child');
page.mouseMove('a.actionSegmentVisitorLog:visible'); // necessary to get popover to display
page.click('a.actionSegmentVisitorLog:visible');
}, done);
});
});
\ No newline at end of file
0% Chargement en cours ou .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Terminez d'abord l'édition de ce message.
Veuillez vous inscrire ou vous pour commenter