Skip to content
Extraits de code Groupes Projets
pt-BR.yml 17,7 ko
Newer Older
pt-BR:
  mail_prefix: "[Agenda Livre] "
  show: Visualizar
  save: Salvar
  edit: Editar
  validate: Aprovar
  refuse: Recusar
  destroy: Apagar
  logout: Sair
  staleObjectError: Desculpe, suas alterações foram rejeitas porque alguém
    já alterou

  # Translatings screens
  layouts:
    application:
      login: Autenticação
      title: Agenda Livre
      subtitle: Eventos de Software Livre no Brasil
      flag: Bandeira
      france: França
      quebec: Quebec
      belgique: Bélgica
      suisse: Suíça
      propose: Inscreva um evento
      propose_orga: Inscreva uma organização
      feeds: Feeds
      map: Mapa
      tags: Tags
      infos: Informações
      stats: Estatísticas
      contact: Contato
      moderation: Moderação
    mailer:
      title: Olá,
  events:
    index:
      calendar_in: Este calendário em %{rss}, %{webcal} ou %{ical}
      nb_events: "%{count} eventos"
      filter: Busca avançada
40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456
    show:
      orga-list: Organizações no estado
      add_to_calendar: Adicionar ao meu calendário
      copy: Duplicar evento
      at: Em
      dateAndPlace: Data e local
      noMap: Não foi possível associar um mapa no OpenStreetMap a este endereço.
        Você pode testar outras sintaxes aqui
      description: Descrição
      infos: Informações
      actions: Ações
      edit: Editar evento
      cancel: Cancelar evento
      html:
        at: Em
        dateAndPlace: Data e local
        description: Descrição
        infos: Informações
    new:
      title: Inscreva um evento
      subtitle: Está página permite que você inscreva um evento. Ele não aparecerá
        automaticamente porque primeiro deverá ser avaliado por um moderador. 
        Uma mensagem será enviada para o remetente quando o evento for moderado.
      advises: "# Recomendações importantes
\n
\n* O evento deve ser relacionado a **Software Livre**. A agenda não é destinada
para outros tipos de eventos.
\n* **Escreva** a descrição com frases completas, ao invés de um estilo 
telegráfico.
\n
\nO time de moderação poderá alterar a descrição do evento para que fique mais 
completa, deixando o texto mais legível e agradável.
"
      preview: Pré-visualização
      edit: Criação
    create:
      ok: Seu evento foi adicionado a lista de eventos aguardando moderação.
        Ele aparecerá no calendário assim que um moderador aprová-lo.
    edit:
      title: Edite um evento
      warning: 'Evento  publicado: qualquer alteração ficará visível
        no site imediatamente'
      forbidden: Você não está autorizado a alterar este evento
      preview: Pré-visualização
      edit: Edição
    preview:
      warning: 'Evento  publicado: qualquer alteração ficará visível
        no site imediatamente'
    update:
      ok: Seu evento foi atualizado
    form:
      title_helper: Menos de 5 palavras, sem endereço ou data
      rule_helper: Eventos repetidos serão gerados durante a aprovação. Você
        receberá por e-mail os links para edição ou cancelamento
      description_helper: Descreva o seu evento com o máximo de precisão possível
      address_helper: Será gerado um mapa associado a cidade e ao estado no 
        [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org), e será exibido ao lado do
        evento
      url_helper: "Link **direto** para uma página com mais informações sobre o evento"
      contact_helper: E-mail de contato, ofuscado para evitar os spammers
      submitter_helper: E-mail do remetente. Ele será usado apenas pelos
        moderadores para entrar em contato com a pessoa que inscreveu o evento,
        para informá-la sobre a aceitação ou a rejeição. Se este e-mail não for
        informado, será usado o e-mail do contato informado acima
      tags_helper: Separado por espaço, contendo letras, número e hífens.
        Para associar este evento a uma organização, adicione o nome igual ao 
        que está cadastrado. Por exemplo, se a organização é Curitiba Livre, coloque  
        desta forma Curitiba-Livre. Não coloque a cidade ou o estado como tags.
      save: Enviar
      visualise: Visualizar
    cancel:
      title: Cancelar o evento
      already_moderated: 'Evento  publicado: este cancelamento irá
        apagá-lo'
      confirm: Confirma o cancelamento deste evento?
      preview: Visualização do evento
      ok: Sim
      ko: Não
    destroy:
      ok: O evento foi cancelado
  regions:
    selector:
      all_regions: Todos os estados
      national: Eventos nacionais
    index:
      title: Feeds
      quick: Cada feed abaixo lista os eventos de um determinado estado dentro do mês atual
      help: "Algumas funcionalidades interessantes usadas como parâmetros:
        \n
        * `tag`: lista os eventos com uma tag específica. Isto dará a você, por exemplo,
        um feed de todos os eventos de uma organização, se você lembrar de inserir 
        uma tag específica em todo os seus eventos. \n
        Example: `%{tag}`
        * `daylimit`: lista os eventos futuros até um certo número de dias. \n
        Example: `%{daylimit}` \n
        * `near[location]` and `near[distance]`: lista os eventos próximos a um
        local específio ou a uma distância (o padrão é 20 km). \n
        Example: `%{near}` \n
        \n
        Estes parâmetros podem ser usados com feeds, e também no mapa do
        calendário principal"
  stats:
    index:
      title: Estatísticas
      allEvents: Eventos aprovados
      allOrgas: Organizações aprovadas
      awaitingModeration: Aguardando aprovação
      dates: Por data
      regional: Por estado
      city: Por cidade
      city_conditions: São exibidas apenas as cidades onde mais de 3 eventos 
        estão sendo organizados.
      total: Total
      web: Estatísticas Web
  tags:
    index:
      title: Tags
      limited: Apenas tags em mais de 3 eventos são exibidas nesta lista
    show:
      links: Veja também
      future: Futuro
      past: Passado
  moderations:
    index:
      title: Eventos para moderar
      rules: Moderadores, obrigado por ler e tomar conhecimento das [recomendações
        de moderação](/application/rules).
      actions: Ações
      posted_by: Criado por %{author} em %{date}
      date: Data
      askInfos: Peça informações
      createNote: Adicione um comentário
    edit:
      title: Editar evento
      moderation: Moderação
      warning: 'Evento  publicado: qualquer alteração ficará visível
        no site imediatamente'
      preview: Pré-visualização
      edit: Edição
    update:
      ok: Evento atualizado
    validate:
      title: Confirma a aprovação deste evento?
      warning: Aviso - este evento é de abrangência nacional!
      ok: Sim
      ko: Moderação
      tweet_helper: Um tweet será publicado com o seguinte texto
      repeat_helper:
        zero:
        one: Outro novo evento será gerado
        other: "%{count} novos eventos serão gerados"
    accept:
      ok: Evento aprovado
    refuse:
      title: Qual motivo você deseja associar a rejeição deste evento?
      motif: Motivo
      ok: Rejeitar
      ko: Moderação
      reason_r_1: Off-topic
      reason_r_2: As informação não são suficientes
      reason_r_3: O evento já existe
      reason_r_4: Jutificativas específicas (especifique)
      reason_r_1_long: O evento inscrito até agora não chamou a atenção
        dos moderadores. Na verdade, o evento proposto não é sobre Software
        Livre, ou a relação com Software Livre não é evidente considerando a 
        descrição atual, ou trata-se de um evento caro ou de um curso/treinamento.
        Se o evento é realmente sobre Software Livre e não é um curso 
        pago, fique à vontade para reenviá-lo com uma descrição mais clara.
      reason_r_2_long: "Seu evento tem relevância, mas os moderadores acreditam
que a descrição não está completa o suficiente para ser aprovado.
\n
\nA descrição deve ser compreensível para um recém-chegado ao mundo do Software 
Livre, e deve, portanto, detalhar o motivo do encontro, o público-alvo, o papel 
do Software Livre, a data e o local. Mesmo que seja uma reunião regular, 
não hesite em repetir sempre todas essas informações porque elas são importantes.
\n
\nReforçamos o convite para que você envie novamente este evento com uma
descrição mais completa."
      reason_r_3_long: Seu evento tem relevância, mas já foi inscrito anteriormente.
      reason_text: Sua justicativa
    destroy:
      ok: Evento rejeitado
  notes:
    new:
      back: Moderação
      title: Adicione um comentário de moderação
      event: Eventos para moderar
    create:
      sendByMailWrap: "<p>Solicitação para informações complementares:</p>\n\n
        <pre>%{contents}</pre>"
      ok: O comentário foi adicionado, ou a solicitação foi adicionada e enviada para o remetente.
    form:
      save: Enviar
      ok: Salvar
      ko: Moderação
  maps:
    index:
      title: Mapa de eventos e organizações
      events: Eventos
      orgas: Organizações
  users:
    sign_in:
      title: Autenticação
  orgas:
    search:
      title: Encontre %{entity}!
      label: Pesquisa
    index:
      title: Organizações
      new: Adicione uma organização
    show:
      links: Veja também
      actions: Ações
      edit: Editar
      cancel: Excluir
      future: A realizar
      past: Realizado
      count:
        zero:
        one: um evento
        other: "%{count} eventos"
    new:
      title: Organização
      edit: Criação
    create:
      ok: A organização foi enviada para moderação
    edit:
      title: Organização
      edit: Edição
      forbidden: Você não está autorizado a alterar esta organização
    update:
      ok: A organização foi atualizada
    form:
      url_helper: Link para o site da organização
      feed_helper: "Link **direto** para um feed syndication, RSS ou atom"
      contact_helper: E-mail de contato, ofuscado para evitar os spammers
      submitter_helper: E-mail do remetente. Ele será usado apenas pelos
        moderadores para entrar em contato com a pessoa que inscreveu a organização,
        para informá-la sobre a aceitação ou rejeição. Se este e-mail for
        informado, esta organização será editável apenas pelo remetente que
        receberá um link secreto para edição.
      tags_helper: Separado por espaço, contendo letras, número e hífens
      save: Enviar
    validate:
      title: Confirma a aprovação desta organização?
      ok: Sim
      ko: Moderação
    accept:
      ok: Organização aprovada
    cancel:
      title: Apagar organização
      already_moderated: 'Organização  publicada: isto irá apagá-la'
      confirm: Confirma a exclusão dessa organização?
      preview: Organização
      ok: Sim
      ko: Não
    destroy:
      ok: A organização foi excluída
  digests:
    markdown:
      title: Agenda Livre da semana %{week} do ano de %{year}
      week: Semana com %{count} eventos.

  devise:
    sessions:
      new:
        title: Autenticação
        sign_in: Identifique-se

  event_mailer:
    create:
      subject: "O evento '%{subject}' está aguardando aprovação"
      body: "O evento: '%{subject}' 
\nque acontecerá '%{start_time}' foi recebido pelo sistema Agenda Livre.
\n
\nO time de moderação irá avaliá-lo muito em breve.
\n
\nEnquanto isso (e depois que o seu evento for aprovado) você pode editá-lo no
\nendereço a seguir:"
      delete_link: "e você pode cancelá-lo usando o endereço:"
      signature: "Obrigado por sua participação."
#Paulo
    update:
      subject: "Alterações no evento '%{subject}'"
      body: "O evento '%{subject}' foi alterado por:
        %{author}.
\n
\nDetalhes do evento:"
      submitter: remetente
      signature: "Obrigado por sua participação."
    accept:
      subject: "O evento '%{subject}' foi aprovado"
      body: "O evento que você enviou foi aprovado por %{moderator}. Ele agora 
        está visível no endereço:"
      edit_link: "Você pode editar este evento posteriormente para adicionar
        informações no endereço:"
      delete_link: "Você também pode cancelá-lo no endereço:"
      repeat_helper:
        zero:
        one: "Outro evento foi gerado, e aqui estão os links para edição e cancelamento:
\n"
        other: "%{count} outros eventos foram gerados, e aqui estão os links para edição e cancelamento de cada um deles:
\n"
      reminder: "Detalhes do evento:"
      signature: "Obrigado por sua contribuição."
    destroy:
      subject: "O evento '%{subject}' foi recusado"
      body: "O evento abaixo foi recusado pelo moderador ou cancelado pelo remetente, 
            pelas seguintes razões:"
      reclamation: "Para qualquer dúvida ou reclamação, entre em contato com 
            o time de moderação."
      reminder: "Detalhes do evento:"
      signature: "Obrigado por sua contribuição."
  moderation_mailer:
    create:
      subject: "Novo evento para moderar: '%{subject}'"
      body: "Um novo evento está aguardando moderação em"
      signature: "Abraços,"
    update:
      subject: "Alterações no evento '%{subject}'"
      body: "O evento '%{subject}' foi alterado por:
        %{author}.
\n
\nDetalhes do evento:"
      submitter: remetente
      signature: "Abraços,"
    accept:
      subject: "Evento '%{subject}' aprovado"
      body: "O evento foi aprovado por %{author}."
      access: "Você pode consultá-lo aqui:"
      reminder: "Detalhes do evento:"
      signature: "Abraços,."
    destroy:
      subject: "O evento '%{subject}' foi recusado"
      body: "O evento '%{subject}' foi recusado por %{author} ou cancelado pelo remetente,
             pelas seguintes razões:"
      reminder: "Detalhes do evento:"
      signature: "Abraços,"
  note_mailer:
    notify:
      subject: "Solicitação de mais informações do evento '%{subject}'"
      body: "Nós recebemos a inscrição do evento '%{subject}', e ele é relevante para nós. 
\nMas para melhor avaliá-lo, precisamos das informações complementares abaixo:"
      edit_link: "Pedimos que por gentileza você adicione as informações solicitadas
do evento no seguinte endereço:"
      signature: "Obrigado por sua contribuição."
    create:
      subject: "Comentário adicionado ao evento '%{subject}'"
      body: "Um comentário foi adicionado ao evento '%{subject}':"
      signature: "Abraços,"
  orga_mailer:
    create:
      subject: "A organização '%{subject}' está aguardando aprovação"
      body: "A organização chamada '%{subject}' foi recebida.
\n
\nO time de moderação irá avaliá-la muito em breve.
\n
\nEnquanto isso (e depois se a sua organização for aprovada) você pode editá-la no 
\nendereço a seguir:"
      delete_link: "e você pode apagá-la usando o endereço:"
      signature: "Obrigado por sua contribuição."
    update:
      subject: "Alterações na organização '%{subject}'"
      body: "A organização '%{subject}' foi alterada por: 
      %{author}.
\n
\nDetalhes da organização:"
      submitter: o remente
      access: "Você pode consultá-la aqui:"
      signature: "Obrigado pos sua contribuição."
    accept:
      subject: "A organização '%{subject}' foi aprovada"
      body: "A organizaçao foi aprovada por %{author}."
      access: "Você pode consultá-la aqui:"
      signature: "Obrigado por sua contribuição."
    destroy:
      subject: "A organização '%{subject}' foi recusada"
      body: "A organização abaixo foi recusada pelo moderador ou cancelada pelo remetente." 
      reclamation: "Para qualquer dúvida ou reclamação, entre em contato com 
            o time de moderação."
      reminder: "Detalhes da organização:"
      signature: "Obrigado por sua contribuição."
#Paulo
  moderationorga_mailer:
    create:
      subject: "Nova organização para moderar: '%{subject}'"
      body: "Uma nova organização está aguardando moderação em"
      signature: "Abraços,"
    update:
      subject: "Alterações na organização '%{subject}'"
      body: "A organização '%{subject}' foi alterada por:
        %{author}.
\n
\nDetalhes da organização:"
      submitter: remetente
      signature: "Abraços,"
    accept:
      subject: "Organização '%{subject}' aprovada"
      body: "A organização foi aprovada por %{author}."
      access: "Você pode consultá-la aqui:"
      reminder: "Detalhes da organização:"
      signature: "Abraços,"
    destroy:
      subject: "A organização '%{subject}' foi recusada"
      body: "A organização abaixo foi recusada pelo moderador ou cancelada pelo remetente." 
      reclamation: "Para qualquer dúvida ou reclamação, entre em contato
        com o time de moderação."
      reminder: "Detalhes da organização:"
      signature: "Obrigado por sua contribuição."

  versions:
    index:
      title: Versões
      create_html: <em class='fa fa-plus-circle'></em>
      update_html: <em class='fa fa-exchange'></em>
      destroy_html: <em class='fa fa-trash'></em>
      feed: feed RSS

  application:
    filter:
      title: Busca Avançada
      helper: Os parâmetros podem ser usados na agenda para consulta, ou integração em outro site
      past: Passado
      past_helper: Também inclui eventos passados em RSS feed, mapa e geojson
      period_year: Ano
      period_year_helper: Para definir o resumo semana/ano
      period_week: Semana
      near_location: Próximo a
      near_location_helper: cidade ou local
      near_distance: Distância de
      near_distance_helper: cidade ou local
      region: Estado
      tag: Tag
      iframe: Sem bordas
      iframe_helper: Remove cabeçalho e rodapé para integração com um iframe
      events: Agenda
      map: Mapa
      geojson: GeoJSON
      json: JSON
      rss: RSS
      ics: iCal
      xml: XML
      digest: Resumo
      orgas: Organizações